|
1 DVD
- 00440 073 4104 - (c) 2005
|
|
Johann Sebastian
Bach (1685-1750) |
|
|
|
|
|
Weihnachtsoratorium, BWV
248 |
|
|
Opening Credits
|
0' 45" |
|
-
Erster Teil: Am ersten Weinachtstag |
27' 21" |
|
-
Zweiter Teil: Am zweiten Weinachtstag |
28' 18" |
|
- Dritter Teil: Am dritten
Weinachtstag |
22' 52" |
|
- Vierter Teil: Am
Neujahrstag |
25' 00" |
|
- Fünfter Teil: Am Sonntag
nach Neujah |
24' 05" |
|
- Sechster Teil: Am Fest der
Erscheinung Christi |
24' 03" |
|
Soloists
of the Tölzer
Knabenchor, soprano
/ contralto |
|
Peter
Schreier, tenor |
|
Robert
Holl, bass |
|
|
|
Tölzer Knabenchor
/ Gerhard
Schmidt-Gaden, Direction
|
|
Concentus Musicus
Wien |
|
|
|
Nikolaus
Harnoncourt, Conductor |
|
Luogo
e data di registrazione
|
Stiftskirche,
Waldhausen (Austria) - luglio &
novembre 1981
|
Registrazione
live / studio
|
studio |
Producer
/ Engineer
|
Helmut
A. Mühle / Gernot R. Westhäuser
|
Edizione DVD
|
Deutsche
Grammophon - 00440 073 4104 - (1 dvd) -
153' 00" - (c) 2005 | Unitel (c) 1982 |
|
Notes
|
"I STAND BESIDE
YOUR MANGER HERE"
Bach's
Christmas Oratorio dates from
the winter of 1734/5. To quote from
the title-page of the original
libretto, it was "performed at
Christmas in the two main churches in
Leizpig", its six parts being
presented on six separate days,
namely, the first, second and third
days of Christmas, the feast of the
Circumcision (New Year's Day), the
first Sunday in the New Year and the
feast of the Epiphany. Part I was
first heard at St Nicholas's on
Christmas morning and at St Thomas's
in the afternoon. Parts II, IV and VI
were also performed twice, but at St
Thomas's in the morning and St
Nicholas's in the afternoon. Parts III
and V could be heard only during the
morning service at St Nicholas's, its
feast days being less important within
the church calendar. St Nicholas's was
Leipzig's principal church, making it
all the more surprising that it had no
Kantor of its own. Instead, the Kantor
of St Thomas's, who was also the
town's director of music, had to
provide music for St Nicholas's. In
the course of his twenty-seven-year
tenure as Thomaskantor, Bach conducted
considerably more performances at St
Nicholas's than at St Thomas's.
It has become customary to describe
the six parts of the Christmas
Oratorio as cantatas, but this
term is inaccurate in two respects.
First, the word "cantata" at this
period generally meant a secular work
for solo voice and instruments,
whereas Bach always used the terms
"church piece" or "concerto", never
"cantata", to describe the figural
works that he wrote for Sunday
worship. And, secondly, a closer look
at the individual parts of the Christmas
Oratorio reveals that they are
not independent compositions: not only
are they related to the day's lesson
but they form a continuous narrative
compiled from the different Gospel
accounts. In other words, the
oratorio's cyclical design affects the
selection and positioning of its
individual parts, with the result that
the distribution of the lessons
between the six parts occasionally
departs from the division observed in
church. The prologue from St John's
Gospel prescribed for the third day of
Christmas has nothing to do with the
Christmas story in its narrower sense
and has therefore been omitted.
Instead, the lesson for the second day
of Christmas has been transferred to
the third day, and the lesson for the
first day has been divided between the
first and second days, a change that
has the dramaturgical advantage of
ensuring that the scene with the
shepherds in Part II is invested with
extra weight. In much the same way,
the flight into Egypt that forms part
of the lesson for the first Sunday in
the New Year has been cut as it cannot
take place before the visit of the
Three Wise Men, which is linked in
turn to the feast of the Epiphany. The
liturgical lacuna has been filled by
stretching out this visit over Parts V
and VI.
We do not know who wrote the free
texts that form the third layer of the
work alongside the Gospel narrative
and the chorales. A number of writers
have argued that the librettist was
Christian Friedrich Henrici
("Picander"), who
often worked with Bach, but his name
is missing from the libretto for the
first performance, and the absence of
the text from the five-volume edition
of Picander's poems, which includes
less important works, is certainly
surprising. Whoever the poet, he must
have worked closely with Bach. Not only
is the dramaturgical
structure of the work rigorous and
well balanced, but the new words that
were written to fit existing music
give the impression of a unified
whole. Virtually all the aries and
choruses in the Christmas Oratorio
come from secular cantatas written for
the Saxon royal family. Composed for
birthdays and other state occasions,
they had served their purpose after a
single airing and if they had not been
recycled would never have been heard
again. And so Bach was able to salvage
some first-rate music by underlaying
it with new words based on a similar
metre. "Tönet, ihr
Pauken", for example, became the
thematically related "Jauchzet,frohlocket",
while Hercules's renunciation of
pleasure, "Ich will
dich nicht horen", became "Bereite
dich, Zion" - on this occasion the
sentiments are entirely different. The
fact that Bach was able to create a
perfect match between words and music
is due to his use of stylistic devices
familiar from the rhetoric of music
and associated not with the actual
words but with particular aims such as
the expression of joy, yearning or
doubt. These stylistic devices are not
individual but universal and, hence,
are well suited to a work that tells
of the birth ofthe Redeemer - an event
of truly universal significance.
As is only fitting for a product of
the world of Lutheran ideas, the
Gospel message in words and music is
central to the Christmas Oratorio.
For the present recording, a further,
strikingly visual element has been
added in the form of Austrian Baroque
architecture. The recording was made
in the Collegiate Church at Waldhausen
between the summer and autumn
of 198l.With its
high barrel-vaulted roof, eight side
chapels and magnificently decorated
chancel, this church provides an
impressive backdrop forthe
performance. The great nativity scene
in Admont by the Styrian sculptor
Josef Stammel was chosen to illustrate
the Gospel text. A work of intricate
detail, it includes many features of
the Christmas story, while the facial
expressions and body language of the
figures provide a splendid insight
into the different reactions triggered
by the news of the Infant Jesu's
birth. Stammel's work is complemented
by a nativity scene from Absam in the
Tyrol in which the angel plays a
central role. Grass-roots faith -
which in the penultimate chorale ("Ich
steh an deiner Krippen hier") by Paul
Gerhardt is concerned with a Lutheran
spiritualization of the events
associated with the Christian doctrine
of salvation - acquires
particularly devout expression here.
The Waldhausen recording is now more
than twenty years old and, as such, is
a historical document. If
controversy now surrounds certain
aspects of the performance, this was
not so at the time the recording was
made. Nikolaus Harnoncourt has in any
case never been concerned with mere
matters of formal correctness: "For me
a performance is true to the spirit of
a work if its supreme aim is to
reproduce the substance and content of
the work. There is really very little
that is more important to me than
that."
Matthias
Hengelbrock
(Translation:
Stewart Spencer)
|
|
Nikolaus
Harnoncourt (1929-2016)
|
|
|
|